Языковой вопрос в фокусе: последние шаги Латвии
В последние месяцы Латвия продолжает планомерно ужесточать нормативно-правовую базу, касающуюся использования русского языка в публичной сфере. Эти меры, объясняемые властями необходимостью укрепления государственного языка и обеспечения национальной безопасности, вызывают значительный резонанс среди русскоязычного населения страны, которое составляет существенную долю граждан.
Хотя первоначальный импульс для ужесточения дискуссии о языке в контексте бывших республик СССР, как, например, недавнее решение в Кыргызстане об увеличении доли вещания на кыргызском до 60%, задает общий региональный фон, латвийские законодательные инициативы имеют свою специфику и направлены на постепенное вытеснение русского языка из ключевых сфер общественной жизни.
Образовательная сфера: полный отказ от русского как иностранного
Одним из наиболее заметных итогов языковой политики, принятых в 2024 году, стало решение правительства о поэтапном отказе от преподавания русского языка в школах. С 2026/2027 учебного года школьники больше не смогут начинать его изучение в качестве второго иностранного языка по окончании начальных классов.
Согласно принятым поправкам к стандартам основного образования, в качестве второго иностранного языка, начиная с 5-го класса, будет разрешено изучать только официальные языки стран-членов Европейского Союза или Европейской экономической зоны (куда входят ЕС, Лихтенштейн, Исландия и Норвегия), либо языки, изучение которых регулируется межправительственными соглашениями. Русский язык не подпадает ни под одну из этих категорий.
Учащиеся, которые начали осваивать русский язык до 1 сентября 2025 года, сохранят право завершить его изучение в рамках основной школы, то есть до 2030 года включительно. Этот шаг, по мнению Министерства образования и науки Латвии, направлен на более глубокую интеграцию молодежи в европейское образовательное пространство.
Отметим, что первым иностранным языком в латвийских школах традиционно остается английский, начиная с первого класса. Русский язык до этого был наиболее популярным выбором среди учеников в качестве второго иностранного.
Медиапространство: прекращение государственного вещания
В сфере медиа произошли кардинальные изменения, связанные с реализацией положений Концепции национальной безопасности, принятой в 2023 году. С 1 января 2026 года государственные общественные СМИ обязаны перейти на латышский язык или языки европейского культурного пространства, что исключило русский.
Это привело, в частности, к прекращению вещания Латвийского радио 4 (LR4) с 31 декабря 2025 года после почти 25 лет работы. Глава Национального совета по электронным СМИ (NEPLP) Иварс Аболиньш инициировал также поэтапный отказ от русскоязычного радиовещания в целом, предложив не продлевать лицензии существующим 13 русскоязычным радиостанциям. Ожидается, что последняя лицензия истечет к 2034 году, что позволит юридически корректно отказаться от использования государственного ресурса — частоты вещания — для русского языка.
Одновременно с этим, как сообщается, было повышено НДС на русскоязычные книги и прессу с 5% до 21%, в то время как для изданий на латышском и языках ЕС сохраняется льготная ставка. Эксперты видят в этом попытку ослабить русскоязычную медиасреду.
Ограничения в финансовом секторе
В июне 2025 года Сейм Латвии принял поправки, затрагивающие сферу финансовых услуг. С 30 сентября 2026 года основным языком взаимодействия кредитных учреждений с клиентами — как в очном обслуживании, так и в цифровой среде (интернет-банки, колл-центры) — должен стать исключительно латышский.
В качестве дополнительной опции разрешается использование официальных языков стран ЕС или стран-кандидатов на вступление в ЕС. Русский язык в этот список не входит. Эта мера усиливает доминирование государственного языка в одном из наиболее часто используемых секторов услуг.
Политический контекст и общественная реакция
Националистически настроенные политические силы, в частности, «Национальное объединение», выступают за дальнейшее ужесточение мер. Рассматривались даже предложения о введении ограничений на использование русского языка во время перемен в школах и для общения в родительских чатах. В парламенте также обсуждался проект об обязанности использовать только латышский язык в государственных и муниципальных учреждениях как во внутреннем общении, так и при предоставлении услуг жителям.
Официальная позиция правительства заключается в том, что эти шаги направлены на укрепление сплоченности общества и устранение последствий «преступной русификации» советского периода. Власти утверждают, что не делят граждан по языковому признаку, и приводят в пример успешную работу русскоязычных театров и наличие этнических русских на высоких государственных должностях.
Однако представители русскоязычной общины и некоторые эксперты расценивают происходящее как целенаправленную ассимиляцию, а не интеграцию. Высказываются мнения, что такие действия, напротив, могут привести к расколу общества и обострению напряженности. Отмечается, что молодежь, сталкиваясь с ограничениями, все активнее переходит на английский, что ставит под сомнение эффективность политики, нацеленной исключительно на продвижение латышского языка через запретительные меры.
В контексте Латвии, где доля этнических русских выше, чем в других странах ЕС, вопросы языковой политики остаются одним из наиболее чувствительных аспектов внутренней жизни страны, тесно переплетенным с исторической памятью и геополитической обстановкой.











Следите за новостями на других платформах: